-
[方] 如果我买得多,可唔可以计平D?

[中] 如果我买得多,可不可以算便宜些?
[英] Could you make it a little bit cheaper if I buy more?;Can I get them at a lower price if I buy in bulk?
-
[方] 今日晚黑你系边度约会啊?

[中] 今天晚上你在哪里约会?
-
[方] 向天河方向既126车系边度搭啊?

[中] 往天河方向的126车在哪里乘?
-
[方] 可以,你住系边度?

[中] 可以,你住在哪里?
-
[方] 收件地址系边度?

[中] 收件地址在哪里?
-
[方] 一日到黑买参考书,劳师动众甘请家教,搞到小朋友一D空余时间都无。

[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子一点空余时间也没有。
-
[方] 问题出系边度?

[中] 问题出在哪里?
[英] What's the problem?
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。

[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[方] 请问我系边度可以退票?

[中] 请问我在哪里可以退票?
[英] Where can I refund the ticket, please?
-
[方] 一碗云吞面,皮薄到连肉都睇得见!

[中] 一碗云吞面,皮薄得连肉也看得见!
-
[方] 我唔想买呢种沙发。

[中] 我不想买这种沙发。
-
[中] 我时间快来不及了,只能出门买大饼油条。
-
[方] 你呢,过得点啊?

[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。

[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。
-
[中] 我买好菜,做好饭,等我儿子回来吃饭。
-
[方] 唔紧要,我送到你去电梯口啦。

[中] 没关系,就送你到电梯口。
-
[方] 你系边度人啊?

[中] 你是哪里人?
